Прикольные поздравления с днем рождения подруге на украинском

Обновление: 25.08.2023
Кол-во: 26
Сортировать по:
Лучшие
Новые

Море щастя, кохання, всіх благ і достатку,
В День народження світлий бажаю тобі від душі,
Моя подруго гарна, я хочу тобі побажати,
Щоб іскрилися радістю очі, як зорі вночі.
Хай цунамі достатку тебе з головою накриє,
Вітер звершень ясних принесе тобі здійснення мрій,
І нехай від кохання у тебе аж виростуть крила,
Щоб здійняти тебе у п’янкої романтики вир.
Хай удача невтомно будує для тебе достаток,
Ніжність крильцем пухнастим стукоче до тебе в вікно,
І кожнісінький день нехай буде, як радісне свято
І, мов папороть, щастя хай квітне тобі на добро.

Копировать

Прикольні привітання до Дня народження подруги

Слова вітань заплуталися в зорях
Й летять до ніг казковим зорепадом,
В цей світлий день хай радість ллється морем
І усмішки цвітуть вишневим садом.
Хай лине День народження, як пташка
Й тобі щебече пісню веселкову,
Подруженько, бажаю тобі щастя,
Краси й любові казку пелюсткову.
Нехай в цей день найкращі в світі квіти
Цвітуть і усміхаються для тебе,
Хай мрії квітнуть щирим зорецвітом
Й слова найкращі хай летять до неба.
Життя стежинка хай барвінком в’ється,
Хай кожне світле збудеться бажання.
Нехай цей світ добром тобі озветься,
Достатку тобі, щастя і кохання!

Копировать

Хай веселий гарний настрій
В тебе буде у цей день,
Хай буде багато щастя,
Подарунків і пісень.

Копировать

Твого народження День
Сяє палкими вітаннями,
Усмішок б’є ключем
Й друзів словами гарними,
Подруго, щастям сяй,
Квітни, як перший пролісок,
Долю свою стрічай,
Як рання пташка сонечко.
Хай клекотить любов
В твоїм палкому серденьку,
Гріє життя теплом,
Здійсненням мрії вернуться.
Всіх самих світлих благ
Зичу тобі, красунечко,
І у цей день нехай
Всі побажання збудуться.

Копировать

Щастя стукає уперто,
Швидко двері відчиняй.
Нині я тобі відверто
Всиплю жменю побажань.
День народження хай буде,
Як яскравий феєрверк,
Море квітів, радість, друзі
І веселощів букет.
Пий шампанське, веселися,
Бо сьогодні можна все,
Хай цей день, як осінь листя
Стільки щастя принесе.
А стосовно привітання,
Побажай собі сама,
У цей день усі бажання
Хай здійснить тобі життя!

Копировать

Маленькое поздравление подруге на украинском языке

День народження – це свято не просте,
Це пора вітань і подарунків,
Хай цей день лиш радість принесе
І пісень казкові візерунки.

Копировать

Очень короткое поздравление на украинском языке с днем рождения

Шлю тобі свої вітання
В день народження ясний,
Хай здійсняться всі бажання,
Про які так мрієш ти.

Копировать

Красиві поздоровлення подрузі

Від душі вітаю з Днем народження,
Подруго, красунечко моя,
Нехай щастям серце затріпочеться,
Сонця тобі, радості й добра!

Копировать

Від подруги

Подруга вірна – це скарб найцінніший у світі,
Подруг найкращих нелегко в житті віднайти.
В твій День народження шлю привітання і квіти
Й щиро бажаю здоров’я, кохання й краси.
Подруго мила, будь сама-пресама щаслива,
Хай сотню літ нащебечуть тобі солов’ї,
Будь же кохана, багата і завжди красива,
Світлої долі від серця бажаю тобі!

Копировать

Вітаю тебе з Днем Народження,
Хай збудуться мрії усі,
Будь гарна й весела, як сонечко,
Щастить хай у всьому тобі.

Копировать

Свої найкращі побажання
В цей день дарую радо я,
Весела будь і будь слухняна,
Зі святом, подружко моя.

Копировать

Ти у світі подруга найкраща,
Бо немає більш таких, як ти,
То ж прийми мої палкі вітання,
Побажання щастя і краси.

Копировать

Четверостишие подруге на украинском языке

Ти зберігаєш завжди таємниці,
Тобі я довіряю все й завжди,
То хай же радість сонечком іскриться,
Щоб завжди посміхалась щиро ти.

Копировать

Я тебе вітаю щиро
З Днем Народження, подружко,
Будь весела і красива,
Добра, щира, вірна в дружбі.

Копировать

В день народження, подруго, щиро тебе привітаю,
Найтепліші слова подарую єдиній тобі.
Таких вірних, як ти у цім світі, повір, не буває,
Таких добрих, хороших немає на цілій землі.
То ж красою цвіти, наче квіточка перша весняна,
Хай лелеки кохання для тебе несуть на крилі,
Нехай щастя для тебе засяє, як зірочка рання,
Хай сміються від радості очі прекрасні твої.
Хай тобі, моя подружко, сонечко сяє рум’яне,
Зорі здійснення мрій сипле доля ласкава до ніг,
Я бажаю тобі світлих благ чарівні океани,
Будь кохана, красива і сама щаслива в житті.

Копировать

Короткі вірші до Дня народження подруги

День народження б’є ключем,
Розцвітає і квітами, й щастям,
Хай цей день обійме тебе,
Диво-крилами сонечка й ласки.
Хай промінчики оченят
Сяють радістю золотаво,
Мрій хай сиплеться зорепад
Й кожен день хай буде яскравим.
Будь красивою, як весна,
Будь коханою, як лебідка,
Нехай доля буде рясна
Щастям, миром, добром і світлом.
Найтепліші прийми слова
В День народження свій чудовий,
Світлих благ хай зійде зоря
Й сяють усмішки знов і знову!

Копировать

Краткий стишок подруге на украинском языке

Ми з тобою завжди разом,
Таємниць у нас сповна,
Будь щаслива в гарне свято,
Посміхайсь й радій щодня.

Копировать

Подруго, прийми моє вітання,
Рідна, з Днем народження тебе!
Я бажаю сонечка й кохання,
Доленька хай казкою буде.
Досягни усіх вершин можливих,
Збудеться хай сотня гарних мрій,
Кожен день хай стелиться красиво
Пелюстками сонячних надій.
Вірні друзі хай будуть з тобою
Й щастя хай лоскочуть промінці,
Сяй, немов фіалочка, красою
Й усмішка хай сяє на лиці.
Будь щаслива, хай весь світ позаздрить,
Будь багата, як сама земля,
Хай іскрить шампанським щира радість,
Від душі тебе вітаю я.

Копировать

Подруго, я шлю тобі вітання,
В світлий День народження твого,
Хай щебече щастя пташка рання
Й з радістю летить в твоє вікно!

Копировать

Найкращій подрузі

День народження до тебе завітало,
Ну і я за ним, повір, не відстаю,
Я несу тобі букет і привітання,
Купу радості і відданість свою.
Хай же, подруго, усе тобі вдається,
Щоб не встигла загадати, а вже є,
Щастя хай круг тебе крутиться і в’ється
І кохання хай гніздо в душі зів’є.
Щоб від грошей не було відбою,
З дзеркала краса хай аж іскрить,
Ну і я завжди буду з тобою,
Щоб не нудьгувала ні на мить.
Ну бо хто ж так гарно привітає
І за тебе келих підійме?
Будь щаслива, від душі бажаю,
З святом, з Днем народження тебе!

Копировать